Allá, donde los caminos se borran, donde acaba el silencio, invento la desesperación, la mente que me concibe, la mano que me dibuja, el ojo que me descubre. Invento al amigo que me inventa, mi semejante; y a mi contrario: torre que corono de banderas, muralla que escalan mis espumas, ciudad devastada que renace lentamente bajo la dominación de mis ojos.

CONTRA EL SILENCIO Y EL BULLICIO INVENTO LA PALABRA, libertad que se inventa y me inventa cada día.

Octavio Paz

IMÁGENES EN LIBERTAD

sábado, 30 de octubre de 2010

QUE SE MUERA LA MUERTE!!!!

Una mirada sobre la guerra...la de ayer...la de hoy...la que llevamos dentro.
Una mirada sobre nosotros...los de ayer...los de hoy...los que seguimos siendo.

Extracto de libro de Kurt Vonegut Jr. Matadero 5



Billy miró el reloj que había sobre la cocina de gas. Tenía que matar el tiempo durante una hora antes de que llegara el platillo. Se fue a la salita balanceando la botella como si fuera una campana, se sentó en una butaca y puso en marcha el televisor. Entonces, tras haberse aislado ligeramente del tiempo, vio la última película, primero al revés, de fin a principio, y luego otra vez en sentido normal. Era una película sobre la actuación de los bombarderos americanos durante la Segunda Guerra Mundial y sobre los valientes hombres que los tripulaban. Vista hacia atrás la historia era así:

Aviones americanos llenos de agujeros, de hombres heridos y de cadáveres, despegaban de espaldas en un aeródromo de Inglaterra. Al sobrevolar Francia se encontraban con aviones alemanes de combate que volaban hacia atrás, aspirando balas y trozos de metralla de algunos aviones y dotaciones. Lo mismo se repitió con algunos aviones americanos destrozados en tierra, que alzaron el vuelo hacia atrás y se unieron a la formación.

La formación volaba de espaldas hacia una ciudad alemana que era presa de las llamas. Cuando llegaron, los bombarderos abrieron sus portillones y merced a un milagroso magnetismo redujeron el fuego, concentrándolo en unos cilindros de acero que aspiraron hasta hacerlos entrar en sus entrañas. Los containers fueron almacenados con todo cuidado en hileras. Pero allí abajo, los alemanes también tenían sus propios inventos milagrosos, consistentes en largos tubos de acero que utilizaron para succionar más balas y trozos de metralla de los aviones y de sus tripulantes. Pero todavía quedaban algunos heridos americanos, y algunos de los aviones estaban en mal estado. A pesar de ello, al sobrevolar Francia aparecieron nuevos aviones alemanes que solucionaron el conflicto. Y todo el mundo estuvo de nuevo sano y salvo.

Cuando los bombarderos volvieron a sus bases, los cilindros de acero fueron sacados de sus estuches y devueltos en barcos a los Estados Unidos de América. Allí las fábricas funcionaban de día y de noche extrayendo el peligroso contenido de los recipientes. Lo conmovedor de la escena era que el trabajo lo realizaban, en su mayor parte, mujeres. Los minerales peligrosos eran enviados a especialistas que se encontraban en regiones lejanas. Su tarea consistía en enterrarlos y esconderlos bien para que así no volvieran a hacer daño a nadie.

Los pilotos americanos mudaron sus uniformes para convertirse en muchachos que asistían a las escuelas superiores. Y Hitler se transformó en niño, según dedujo Billy Pilgrim. En la película no estaba. Porque Billy extrapolaba. Y se imaginó que todos se volvían niños, que toda la humanidad, sin excepción, conspiraba biológicamente para producir dos criaturas perfectas llamadas Adán y Eva.



Y para abundar en el concepto, un video realizado sobre la canción "Living with War" de Neil Young, y su traducción.
Trabajemos por una buena vida, un mundo más Justo, más Igual, más Humano.


Viviendo con la Guerra

Estoy viviendo con la guerra
Estoy viviendo a diario con la guerra
Estoy viviendo a diario con la guerra en mi corazón
Estoy viviendo ahora mismo con la guerra


Y cuando amanece veo a mi prójimo
Y en la pantalla plana matamos y nos matan una y otra vez
Y al caer la noche rezo por la paz
Trato de recordar la paz (verla)

Me uno a las multitudes
Levanto mi mano en signo de paz
No me someto a las leyes de la implacable policía
Hago el voto sagrado
De no matar nunca más
De no matar nunca más

Estoy viviendo con la guerra en mi corazón
Estoy viviendo con la guerra en mi corazón y en mi mente
Estoy viviendo con la guerra ahora mismo
Me niego a seguir la corriente
A aceptar las fosas comunes
A empuñar un arma humeante
Que es el símbolo de la conquista del Oeste
Pero cuando cae el telón rezo por la paz
Y trato de recordar la paz (de verla)

En las calles atiborradas
En los grandes hoteles
En las mezquitas y en las puertas del viejo museo
Hago el voto sagrado
De no matar nunca más
Trato de recordar la paz

El resplandor rojo del misil
Las bombas que estallan en el aire
Confirman por la noche,
Que nuestra bandera sigue allí

Estoy viviendo a diario con la guerra
Estoy viviendo a diario con la guerra en mi corazón
Estoy viviendo ahora mismo con la guerra

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deje su mensaje después de la señal... Aquí se puede mentir, engañar es más difícil.